Logo du CEVEIL

Normes Internet reli?s la francisation

Marc Blanchet
Viag?ie inc.
Version 1.1 (janvier 1998)

Table des mati?es


1. Introduction

Ce rapport tente d'orienter le lecteur sur les principales normes de l'Internet reli?s la francisation. Celles-ci sont homologu?s par le processus de normalisation de l'IETF (Internet Engineering Task Force) d?rit dans les premiers chapitres. Il faut comprendre que dans le cadre de l'IETF, il n'y a pas de travaux sp?ifiques reli? la francisation, mais plut? sur la probl?atique de l'internationalisation dans son ensemble. Ainsi, nous utiliserons le mot "internationalisation" dans le contexte g??al et le mot "francisation" lorsque le sujet est sp?ifique la francisation.

Selon la terminologie g??alement accept?, une "norme" est issue d'un organisme de normalisation reconnu, alors qu'un "standard" d?igne une sp?ification g??alement accept? dans l'industrie, mais ne venant pas d'un organisme de normalisation reconnu. Il est aussi g??alement reconnu que l'IETF joue un r?e d'organisme de normalisation, malgr un historique et un mode de fonctionnement diff?ent des autres organismes "traditionnels" de normalisation. En ce sens, nous avons utilis le terme "norme" dans ce document.

Dans les chapitres suivants, les normes sont d?rites selon un regroupement par protocole ou service Internet.

Dans tout le document, les organismes de normalisation et de standardisation autre que l'IETF sont mentionn? lorsque leur r?e nous semble important.

Nous y avons r?ertori des sources d'informations sur le sujet de la normalisation et formul des recommandations pour l'industrie du logiciel de langue fran?ise.

Puisque les normes changent un rythme tr? rapide l'IETF, ce document deviendra d?uet ou tout au moins incomplet. Nous avons tent dans un chapitre sp?ifique de donner quelques pistes de solution permettant au lecteur de le remettre jour. Ce document refl?e l'?at de la situation en janvier 1998.

2. Normalisation des protocoles sur Internet

Le processus de normalisation des protocoles sur Internet est une activit de l'Internet Society. Cet organisme est une association but non-lucratif qui assure au nom des internautes les orientations de l'Internet.

2.1 Structure des instances

L'Internet Society d??ue l'Internet Architecture Board (IAB) et l'Internet Engineering Steering Group (IESG) le processus de normalisation des protocoles. Ces deux organismes regroupent environ 10 personnes chacun, b??oles et ?us. Ces deux organismes dirigent les travaux de l'IETF (Internet Engineering Task Force)[1], celui-ci constituant le regroupement de tous les b??oles impliqu? dans la normalisation des protocoles. Il fonctionne par des groupes de travail[2] form? avec un objectif pr?is. Lorsque les travaux d'un groupe sont termin?, celui-ci est aboli. En ce sens, les groupes de travail apparaissent et disparaissent r?uli?ement. Les groupes de travail sont regroup? par domaine d'application. Il existe pr?entement 8 domaines: "Applications Area", "General Area", "Internet Area", "Operations and Management Area", "Routing Area", "Security Area", "Transport Area", "User Services Area". Chaque domaine d'application est supervis par un ou plusieurs responsables. Avec le pr?ident de l'IETF, ceux-ci forment l'IESG.

2.2 Affiliation

Il n'y a pas d'affiliation ("membership") ou de repr?entation nationale l'IETF. Chaque personne y participe en son nom personnel. Cependant, l'affiliation corporative peut jouer une certaine influence, mais les facteurs les plus d?erminants d'influence sont la cr?ibilit? la comp?ence et la qualit des propositions permettant de r?oudre une probl?atique bien identifi?.

2.3 Credo de l'IETF

Il n'y a pas de processus de votation sur les normes l'IETF. David Clark de MIT a bien r?um le credo de l'IETF de la mani?e suivante: "Rough concensus and running code". Ce credo, maintes fois r??? confirme l'ambiance de l'IETF: il n'est pas n?essaire d'avoir l'accord unanime de tous, mais plut? de refl?er un certain consensus. En plus, pour parvenir une norme homologu?, il faut d?ontrer deux implantations ind?endantes du protocole propos r?lisant l'interop?abilit de l'ensemble du protocole. De par son fonctionnement moins rigide que d'autres organismes de normalisation et de standardisation, l'IETF est souvent plus efficace et plus rapide pour faire avancer une norme, mais appara? parfois un peu "brouillon" dans son fonctionnement. Une participant aux ateliers de l'IETF comprend cette dynamique. Paradoxalement, ce fonctionnement assure l'excellente qualit technique des normes homologu?s. L'historique et la pr?ence actuelle et future de l'Internet le confirment.

3. Qu'est qu'une norme Internet?

Une norme Internet est une sp?ification ?rite, stable, techniquement solide, pr?entant plusieurs implantations ind?endantes et interop?ables avec une exp?ience r?lle d'utilisation, support? de fa?n significative par la communaut? et utile pour une partie ou l'ensemble d'Internet. La norme a ? homologu? par le processus de normalisation de l'IETF et poss?e un num?o de RFC ("Request For Comments"). La sp?ification est disponible sur Internet.

3.1 Documents RFC

Chaque version d'une norme est publi? sous forme d'un document appel RFC (Request for Comments) auquel on attribue un num?o unique. Ainsi, une version plus r?ente d'une norme sera publi? sous un autre num?o RFC. Les num?os sont allou? de fa?n s?uentielle selon la date de leur d??. Ainsi deux versions d'une m?e norme auront des num?os diff?ents et ind?endants. L'IAB mandate un ?iteur[3] pour g?er les RFC. Jon Postel de ISI (Information Sciences Institute[4]) joue ce r?e depuis les d?uts.

? la diff?ence d'autres organismes de normalisation et de standardisation, l'auteur ou les auteurs de la norme sont identifi? clairement dans l'en-t?e du document RFC. Les documents sont r?ig? en anglais.

Un document RFC n'implique pas qu'il s'agisse d'une norme reconnue et approuv? par l'IETF. Cet ?at de fait est bien expliqu?A href="normes.html#fn4" name=fnB4>[5] dans le RFC 1796. En effet, il existe plusieurs niveaux de normes. Ces niveaux correspondent la maturit de chacune des normes.

3.2 Normes propos?s ("Proposed standard")

Les normes propos?s ("Proposed standard") correspondent au premier niveau de maturit? Elles ont obtenu une premi?e approbation par le groupe de travail impliqu et par l'IESG. Elles sont g??alement stables, sont bien d?inies, ont r?olu les probl?atiques cibl?s et sont consid??s ad?uates par la communaut?

3.3 Normes pr?iminaires ("Draft standard")

Une norme pr?iminaire ("Draft standard") doit avoir ? mise en oeuvre dans sa totalit par au moins deux logiciels distincts de sources diff?entes. Des tests doivent d?ontrer l'interop?abilit de ces logiciels. De plus, ce type de norme doit avoir ? largement utilis avant d'obtenir cette homologation. Une norme de ce type doit ?re consid?? comme une sp?ification compl?e et finale.

3.4 Normes homologu?s ("Standard")

Les normes homologu?s ("Standard") sont des normes d?rites par un RFC et qui poss?ent en plus un num?o STD (STandarD). C'est le niveau de maturit le plus haut dans les normes de l'IETF. Elles correspondent une norme homologu?, tr? bien d?inie, mise en pratique sur Internet et ayant atteint un haut niveau de maturit? Les normes STD sont list?s en annexe de ce document.

3.5 Normes de pratique recommand? ("Best Current Practice")

Certains documents RFC sont des conclusions sur la meilleure mani?e de faire certaines op?ations ou d'exploiter certains protocoles. Ils poss?ent en plus de leur num?o RFC un num?o suppl?entaire BCP (Best Current Practice). Les normes de pratique recommand? ne constituent pas la sp?ification d'un protocole.

3.6 Normes informatives ("Informational")

Plusieurs documents RFC ne sont ou ne seront jamais des normes homologu?s et officielles. Dans ce cas, elles sont publi?s avec la mention "Experimental" ou "Informational", selon le cas. L'?iteur des RFC en consultation avec l'IESG d?ermine cette mention.

Les normes informatives ("Informational") sont publi?s pour l'int?? g??al de l'Internet. Elles ne font pas n?essairement l'objet d'un consensus ou d'une recommandation. Des sp?ifications produites en dehors du processus de l'IETF sont souvent publi?s comme "Informational".

3.7 Normes exp?imentales ("Experimental")

Une norme exp?imentale ("Experimental") d?igne une sp?ification utilis? dans un travail de recherche et de d?eloppement. Elle est publi? pour l'int?? g??al de l'Internet.

3.8 Normes historiques ("Historic")

Une norme peut r?uli?ement ?re r?is?. Lorsqu'une r?ision rend d?u?e la version pr??ente, celle-ci obtient le statut de norme historique ("Historic").

3.9 Documents de travail

Durant le d?eloppement d'une sp?ification, des documents de travail appel? "Internet-Drafts" sont publi? pour fin de discussion. Ils sont disponibles dans un r?ertoire sur le serveur de l'IETF[6]. Lorsqu'un document de travail est transform en document RFC ou est rest inchang pendant 6 mois, le document est simplement retir du r?ertoire. Il est important de comprendre que ces documents de travail n'ont aucune valeur de norme et ne sont pas homologu?. Aucun appel d'offres ou document officiel ne devrait faire r??ence ces documents de travail.

4. Processus de normalisation

Pour qu'un document devienne une norme, il doit en premier ?re ?rit sous la forme d'un document de travail ("draft") et ?re disponible pendant un minimum de 2 semaines[7] pour r?ision publique par la communaut? Ensuite, sur recommandation du responsable du groupe de travail et du responsable du domaine d'application, le document est soumis l'IESG pour approbation. Si le document satisfait les diff?ents crit?es d'une norme, le document est soumis un avis public de commentaires. Selon les commentaires re?s et le jugement de l'IESG, le document peut ?re soit homologu comme norme dans la cat?orie demand? ou dans une autre cat?orie, soit ?re refus ou retard?

Si la norme est accept?, l'IESG demande l'?iteur des RFC de publier la norme.

Dans le cas d'une norme de type "Informational" ou "Experimental", le document peut ?re soumis directement l'?iteur des RFC.

Une norme de type "Proposed Standard" doit rester au moins 6 mois ce niveau avant d'avancer au niveau "Draft". De m?e, une norme de type "Draft" doit rester au moins 4 mois ce niveau avant d'avancer au niveau "Standard".

Une norme n'atteignant pas le niveau "Standard" et restant au m?e niveau pendant 24 mois sera r?is? par l'IESG tous les douze mois subs?uents.

Les contributions intellectuelles aux normes sont c??s de fa?n perp?uelle et illimit? l'Internet Society pour publication sans restriction. Lorsqu'une sp?ification fait l'objet d'un brevet ou d'une protection intellectuelle, l'IESG tentera d'obtenir un accord pour l'utilisation sans restriction de cette sp?ification.

Le processus de normalisation est d?aill avec toutes les modalit?[8] dans le RFC 2026.

4.1 Comment contribuer une norme de l'IETF



Pour contribuer une norme de l'IETF, voici quelques recommandations:

5. Principales normes reli?s la francisation et l'internationalisation

Les principales normes de l'IETF reli?s la francisation et l'internationalisation sont d?rites dans cette section. Il faut mentionner que l'IETF a approuv plus de 2200 normes au moment de l'?riture de ce rapport. Pour aider le lecteur se retrouver, nous avons regroup les normes par protocole ou par service Internet connu, tel que le courrier ?ectronique, le web, les nouvelles, etc. Dans chaque regroupement, nous mentionnons en premier les normes principales du protocole ainsi que celles plus directement reli?s l'internationalisation. Nous listons dans une section suivante les autres normes reli?s au protocole mais moins pertinentes l'internationalisation. Enfin, une autre section traite des travaux en cours sur ce protocole que nous trouvons utiles pour le lecteur et valables au moment d'?rire ce rapport.

Dans les tableaux listant les normes, la premi?e colonne indique le num?o du document RFC relatif cette norme. La deuxi?e colonne indique l'?at de la norme. On distingue les codes suivants:

Code ?tat de la norme
S "Standard"
D "Draft"
P "Proposed"
B "Best Current Practice"
I "Informational"
E "Experimental"
Tableau 5.1 ?tat des normes



Dans un contexte g??al, les normes de l'IETF reli?s l'internationalisation utilisent un codage binaire et un jeu de caract?es pr?is pour v?iculer l'information textuelle. La premi?e section sur les normes reli?s l'internationalisation porte donc sur le codage.

5.1 Formats et codage des messages

La repr?entation de l'information n?essite un codage particulier. Le codage utilis largement dans les protocoles de l'IETF est l'US-ASCII, qui n'utilise que les 7 derniers bits d'un octet, bien que l'octet soit aujourd'hui le plus petit ??ent de donn?s utilis sur Internet pour v?iculer les caract?es. Ce codage ne permet aucune lettre accentu?.

L'esprit de l'IETF consiste ne pas r?nventer ce qui a ? bien con? ailleurs. Ainsi, le codage utilis du c? de la francisation est le code ISO/CEI 8859-1, normalis par l'ISO et la CEI. Certains protocoles de l'IETF supportent ce codage, d'autres non.

Les diff?ents codes de caract?es utilis? dans les protocoles de l'IETF sont enregistr? par l'IANA (Internet Assigned Numbers Autority), selon le processus d?rit dans le RFC 2278.

5.1.1 Codage ISO 10646

L'IETF envisage maintenant sur l'utilisation du jeu universel de caract?es ISO/CEI 10646 avec le codage UTF-8 tel que mentionn dans le RFC 2130. Ce RFC de type "informational" est le r?um des travaux d'un groupe de travail sur l'internationalisation. Il existe aussi d'autres codages du jeu ISO 10646, tels que le codage UTF-7, ou encore son mode natif sur 2 ou sur 4 octets.

Au mois d'ao? 1997, M. Harald T. Alvestrand, responsable du domaine des applications l'IETF, a propos l'orientation que devrait prendre l'IETF quant l'internationalisation. Cette proposition a ? r?ig? selon les conclusions du RFC 2130 et a ? homologu? sous la forme d'un RFC "Best Current Practice", portant le num?o 2277 et intitul " IETF Policy on Character Sets and Languages". Ce document est maintenant la pierre angulaire des efforts d'internationalisation de l'IETF. ? cause de son impact potentiel par rapport au sujet de ce rapport, nous invitons fortement le lecteur le lire.

En r?um? le document RFC 2277 ?ablit les orientations suivantes:



Il est ainsi n?essaire de baliser la langue utilis? dans un texte quelconque. Le RFC 1766 normalise les balises de langue.

5.1.2 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
1766 P Tags for Language names
2130 I Report of the IAB Character Set Workshop held 29 February - 1 March, 1996
2152 I UTF-7 A Mail-Safe Transformation Format of Unicode
2277 B IETF Policy on Character Sets and Languages
2278
IANA Charset Registration Procedures
2279 I UTF-8, a Transformation Format of ISO 10646
Tableau 5.2 Documents RFC sur l'encodage des messages

5.1.3 Autres organismes de normalisation

Dans beaucoup de travaux sur la francisation et l'internationalisation dans les technologies de l'information, l'ISO[12] (associ? avec la CEI) joue un r?e cl? Les travaux de l'ISO et de la CEI ont entre autres produit les jeux de caract?es ISO/CEI 8859-1 et ISO/CEI 10646. Une nouvelle partie[13] de la s?ie de normes ISO/CEI 8859 (jeux de caract?es cod? sur huit bits), assurant l'inclusion du symbole euro ainsi qu'une correction par rapport l'ISO/CEI 8859-1 pour mieux soutenir certaines langues comme le fran?is et le finnois, est actuellement en d?eloppement, les premiers votes ayant d? eu lieu au moment d'?rire ce rapport.

5.2 MIME: Multipurpose Internet Mail Extensions

La norme MIME est utilis? pour d?inir le format des messages multim?ia sur Internet. Un message cod selon la norme MIME contient les en-t?es n?essaires pour d?rire le type des donn?s utilis? Le contenu du message peut ?re compos d'un ou plusieurs des ??ents suivants : texte, image, son, fichier binaire quelconque, etc.

Un message MIME contient les principaux en-t?es suivants:

Nom de l'en-t?e Description
MIME-Version indique que le message est de type MIME et identifie la version du protocole MIME
Content-Type identifie le type de contenu, comme par exemple que le contenu est du texte, une image gif, un fichier Word, etc. Le nom des balises est normalis?
Content-Transfer-Encoding identifie le codage du contenu.
Tableau 5.3 En-t?es MIME



Les messages contenant des caract?es accentu? ont un codage sp?ifi dans l'en-t?e "Content-Transfer-Encoding".

Initialement pr?ue pour le courrier ?ectronique, la norme MIME est aussi utilis? pour les transactions du Web et dans la lecture des nouvelles Usenet.

5.2.1 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
2045 D Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies
2046 D Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Two: Media Types
2047 D MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) Part Three: Message Header Extensions for Non-ASCII Text
2048 B Multipurpose Internet Mail Extension (MIME) Part Four: Registration Procedures
2049 D Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Five: Conformance Criteria and Examples
2183 P Communicating Presentation Information in Internet Messages: The Content-Disposition Header
2110 P MIME E-mail Encapsulation of Aggregate Documents, such as HTML (MHTML)
2231 P MIME Parameter Value and Encoded Word Extensions: Character Sets, Languages, and Continuations
Tableau 5.4 Documents RFC sur MIME

5.2.2 Autres documents RFC

Les documents RFC suivants sont int?r? au protocole mais ne sont pas strictement reli? l'internationalisation.

Num?o du RFC ?tat Titre
1896 I The text/enriched MIME Content-type
1740 P MIME Encapsulation of Macintosh Files - MacMIME
1741 I MIME Content Type for BinHex Encoded Files
1767 P MIME Encapsulation of EDI Objects
2017 P Definition of the URL MIME External-Body Access-Type
Tableau 5.5 Autres documents RFC sur MIME

5.2.3 Travaux en cours

Depuis plusieurs ann?s, plusieurs groupes de travail de l'IETF ont tent d'enrichir le protocole MIME pour assurer la s?urit des messages par les m?anismes de chiffrement et de signature. Le pr?ent rapport n'a pas pour objet de discuter des fonctions de s?urit? mais on peut affirmer que le chiffrement est un codage suppl?entaire aux autres m?anismes de codage de l'information. Ainsi, il peut avoir une influence sur le r?ultat final du contenu du message. Les deux principaux protocoles de s?urit? utilis? conjointement avec MIME, sont PGP-MIME d?rit dans le RFC 2015 et SMIME. Ce dernier est l'objet d'un groupe de travail au moment de l'?riture de ce rapport.

Num?o du RFC ?tat Titre
2015 P MIME Security with Pretty Good Privacy (PGP)
Tableau 5.6 Normes de s?urit avec MIME

5.3 World-Wide Web avec HTML, HTTP et les URL



On peut d?rire succintement les m?anismes fonctionnels du Web par les trois ??ents suivants:



HTML ("HyperText Markup Language") est un langage pour cr?r des documents ind?endants du logiciel ou du mat?iel o ils sont visualis?. Les documents HTML sont utilis? sur le Web depuis 1990. HTML utilise pr?entement un alphabet bas sur le jeu de caract?es ISO/CEI 8859-1. Les documents HTML utilisent la norme MIME pour d?rire leur contenu.

Une norme[14] assurant l'internationalisation au-del du jeu de caract?es ISO/CEI 8859-1 a ? homologu? dans le document RFC2070. Elle d?rit l'utilisation du jeu de caract?e ISO/CEI 10646 dans le langage HTML.

Le protocole HTTP est utilis pour transmettre les donn?s du Web. Ce protocole utilise la norme MIME pour d?rire la nature des donn?s qui sont transmises. Pour assurer la n?ociation des param?res d'internationalisation, HTTP (v1.1) supporte les en-t?es suivants.

En-t?e Description
Accept-Charset Permet un client d'informer le serveur des jeux de caract?es qu'il peut accepter.
Accept-Encoding Permet un client d'informer le serveur de l'encodage qu'il peut accepter.
Accept-Language Permet un client d'informer le serveur des langues pr???s lors de la r?onse.
Content-Encoding Identifie le codage utilis dans la transmission d'un document ou d'un message.
Content-Language Identifie la langue utilis? dans la transmission d'un document ou d'un message.
Tableau 5.7 En-t?es HTTP reli?s l'internationalisation

5.3.1 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
2068 P Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1
1866 P Hypertext Markup Language - 2.0
1738 P Uniform Resource Locators (URL)
2070 P Internationalization of the Hypertext Markup Language
2141 P URN Syntax

Tableau 5.8 Documents RFC sur les protocoles du Web

5.3.2 Autres organismes impliqu? dans la normalisation

Il faut mentionner que le World Wide Web Consortium[15] (W3C) joue un r?e majeur dans la normalisation des protocoles du Web. Le lecteur int?ess devrait consulter attentivement les r?ultats des travaux du W3C. Au moment de l'?riture du rapport, plusieurs travaux sont en cours au W3C sur l'internationalisation, notamment la version 4 du langage HTML.

5.4 Courrier ?ectronique avec les protocoles SMTP, POP et IMAP

La transmission du courrier ?ectronique sur Internet utilise le protocole SMTP (Simple Mail Transfer Protocol, RFC 821). La d?inition du protocole SMTP a ? publi? en 1982. ? cette ?oque, l'utilisation de caract?es autre que ceux de l'US-ASCII n'?ait pas une pr?ccupation aux ?tats-Unis. Par cons?uent, la d?inition du protocole SMTP pr?oit que l'utilisation du jeu de caract?es US-ASCII.

Un groupe de travail a ? mis en place l'IETF (Internet Engineering Task Force) il y a plusieurs ann?s pour moderniser le courrier ?ectronique de mani?e ce qu'il supporte les caract?es accentu?, les pi?es jointes et les ??ents multim?ias. Les travaux de ce groupe de travail ont ? tr? lents produire des r?ultats. Pendant ce temps, sous la pression des clients, plusieurs producteurs de logiciels et de syst?es d'exploitation ont d?i de la norme SMTP 7 bits pour supporter int?ralement les 8bits de chaque octet, assurant ainsi l'usage des caract?es accentu? avec le codage implicite ISO/CEI 8859-1. Les utilisateurs europ?ns, qu??ois et autres ont donc utilis ces extensions non-normalis?s puisqu'elles leur permettaient d'?hanger du courrier ?ectronique dans leur langue. ? posteriori, le mode 8 bits a ? normalis en pr?oyant une n?ociation pr?lable entre le logiciel client et le logiciel serveur, avec le mode "Extended SMTP" d?rit dans les documents RFC 1869,1652 et 1428. Plusieurs probl?es que nous vivons aujourd'hui avec le courrier ?ectronique accentu tirent leur origine du cours de ces ??ements.

La norme MIME pr?oit un codage des messages au del du jeu de caract?es US-ASCII (ISO/CEI 646). Il permet de contourner les contraintes impos?s par le protocole SMTP et d'assurer l'usage de caract?es accentu? dans le courrier ?ectronique.

L'utilisation de MIME avec un code 7bits pour les caract?es accentu? (souvent appel mode QP (Quoted Printable) dans les logiciels de courrier ?ectronique) ou l'utilisation du codage 8 bits avec le mode "Extended SMTP" constituent les seules fa?ns de garantir l'acheminement des caract?es accentu? sur Internet.

Les protocoles POP3 ou IMAP4 sont utilis? pour permettre un utilisateur de t??harger ses messages de courrier ?ectronique partir d'un serveur. IMAP4 offre en plus des fonctions de gestion de bo?e de courrier distance.

5.4.1 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
821 S Simple Mail Transfer Protocol (SMTP)
822 S Format of mail messages
1869 S SMTP Service Extensions
1652 D SMTP Service Extension for 8bit-MIMEtransport
1428 I Transition of Internet Mail from Just-Send-8 to 8bit-SMTP/MIME
1939 D Post Office Protocol (POP3)
2060 P Internet Message Access Protocol (IMAP4)
1049 S Content type headers
2076 I Common Internet Message Headers
Tableau 5.9 Documents RFC sur le courrier ?ectronique

5.4.2 Autres documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
1891 P SMTP Service Extension for Delivery Status Notifications
1892 P The Multipart/Report Content Type for the Reporting of Mail System

Administrative Messages
1893 P Enhanced Mail System Status Codes
1894 P An Extensible Message Format for Delivery Status Notifications
2034 P SMTP Service Extension for Returning Enhanced Error Code
2095 P IMAP/POP AUTHorize Extension for Simple Challenge/Response
2192 P IMAP URL Scheme
Tableau 5.10 Autres documents RFC sur le courrier ?ectronique

5.4.3 Autres organismes impliqu? dans la normalisation et la standardisation

Le consortium IMC (Internet Mail Consortium[16]), fond par deux experts dans ce domaine, constitue un point de coordination pour le d?eloppement et l'implantation des normes reli?s au courrier ?ectronique sur Internet. Par la repr?entation de ses membres, il contribue de fa?n importante aux activit? de normalisation de l'IETF autant dans la phase de conception que dans la phase d'implantation et de tests d'interop?abilit? Le lecteur int?ess devrait consulter attentivement les travaux de l'IMC.

5.5 Annuaires ?ectroniques avec X.500, LDAP et Whois++

Les annuaires ?ectroniques permettent aux usagers d'Internet d'interroger une base de donn?s et ainsi de trouver de l'information sur un individu, une entit ou un objet du r?eau. Historiquement, pour les besoins de gestion du r?eau, la base de donn?s Whois ?ait utilis?. Depuis, plusieurs protocoles diff?ents ont ? test? ou utilis?, tels que X.500, ph/qi, whois++. L'orientation courante est d'utiliser le protocole d'acc? aux annuaires LDAP (Lightweight Directory Access Protocol).

La base de donn?s Whois est un r?ertoire ?ectronique accessible sur Internet qui permet la recherche d'individus, de noms de domaines, de noms de machines cl? et d'autres informations d'int?? pour les internautes. Ce service est maintenu par le Network Information Center (NIC). Whois++ est une revision du service Whois ajoutant un niveau d'information plus structur? ainsi que la possibilit d'utiliser diff?ents langages et alphabets.

Ph/Qi est un protocole simple et un logiciel permettant l'acc? un seul annuaire. Plusieurs logiciels de courrier ?ectronique, tels qu'Eudora, utilisent ce protocole. Il a ? document posteriori dans un document de travail[17]. Il est limit quant sa capacit de g?er l'acc? de multiples annuaires, sans connaissance pr?lable du serveur. Quant l'internationalisation, les impl?entations initiales ne supportaient que les caract?es US-ASCII, mais le document de travail propose des extensions pour soutenir le codage ISO/CEI 8859-1.

LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) se veut une alternative plus simple au protocole DAP (Directory Access Protocol) de la norme ISO X.500 pour offrir un annuaire ?ectronique sur Internet. Plusieurs manufacturiers soutiennent d? LDAP. Ce protocole correspond l'orientation courante de l'IETF en mati?e d'annuaires ?ectroniques. La version 3 de LDAP, tout r?emment homologu?, utilise le codage UTF-8 du jeu universel de caract?es ISO/CEI 10646.

5.5.1 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
1777 D Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)
1959 P LDAP URL Format
1834 I Whois and Network Information Lookup Service (Whois++)
Tableau 5.11 Documents RFC sur les annuaires

5.5.2 Autres documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
1778 D String Representation of Standard Attribute Syntaxes
1960 P String Representation of LDAP Search Filters
1835 P Architecture of the Whois++ Service
1913 P Architecture of the Whois++ Index Service
2079 P Definition of an X.500 Attribute Type and an Object Class to Hold Uniform Resource Identifiers (URIs)
2218 P A Common Schema for the Internet White Pages Service
Tableau 5.12 Autres documents RFC sur les annuaires

5.5.3 Travaux en cours

Les travaux du groupe de travail LDAPEXT proposent pr?entement une extension pour supporter les balises identifiant la langue utilis? dans le contenu.

5.5.4 Autres organismes impliqu? dans la normalisation

Le consortium IMC joue aussi un r?e de coordination pour le d?eloppement et l'implantation des normes reli?s aux annuaires sur Internet. Le lecteur int?ess devrait consulter attentivement les travaux de l'IMC (http://www.imc.org).

Concomitant aux annuaires, le protocole vCard[18] a ? propos par le consortium Versit et est pr?entement maintenu par le consortium IMC. Ce protocole permet de cr?r l'?uivalent de la carte d'affaires sur Internet. Une version normalis? par l'IETF est en cours de d?eloppement.

5.6 Service de noms de domaines (Domain Name Service: DNS)

Le DNS est un service de base de donn?s distribu? sur Internet. Ce service permet en outre d'?ablir une correspondance entre l'adresse internet et le nom d'une machine.

Diff?entes restrictions existent quant au choix des noms de machines. Le nom d'une machine ne doit pas d?asser 63 caract?es et doit ?re compos de certains caract?es cod? en US-ASCII, limit? aux lettres, aux chiffres et au caract?e '-' seulement. Ainsi, pour le moment, aucune francisation int?rale ou internationalisation des noms de domaines n'est possible.

Voici les principaux documents relatifs au DNS.

5.6.1 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
974 S Mail Routing and the Domain System
1034 S Domain names - concepts and facilities
1035 S Domain Names--Implementation and Specification
1155 S Structure and identification of management information for TCP/IP-based internets
Tableau 5.13 Documents RFC sur les noms de domaine

5.6.2 Autres documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
1912 I Common DNS Operational and Configuration Errors
2181 P Clarifications to the DNS Specification
2219 B Use of DNS Aliases for Network Services
1995 P Incremental Zone Transfer in DNS
1464 E Using the Domain Name System To Store Arbitrary String Attributes
1178 I Choosing a Name for Your Computer
1101
DNS Encoding of Network Names and Other Types
Tableau 5.14 Autres documents RFC sur les noms de domaine

5.7 Telnet

Le protocole Telnet permet l'acc? un ordinateur par l'entremise d'un terminal distant. La plupart des implantations supportent diff?ents ?ulateurs de terminaux. Si leurs caract?istiques le permettent, ceux-ci soutiennent correctement les caract?es accentu?.

5.7.1 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
854 S Telnet Protocol specification
855 S Telnet option specifications
Tableau 5.15 Documents RFC sur Telnet

5.8 FTP (File Transfer Protocol)

Le protocole FTP assure le transfert de fichiers d'un ordinateur un autre. Les fichiers peuvent ?re de format quelconque, ce qui permet le format binaire et les caract?es accentu?. Ainsi, le transfert de fichiers en fran?is ne cause pas de probl?es. Cependant, les noms des fichiers doivent ?re strictement en ASCII, restreignant ainsi l'utilisation du fran?is dans les noms de fichiers.

5.8.1 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
959 S File Transfer Protocol
Tableau 5.16 Documents RFC sur FTP

5.8.2 Travaux en cours

Des travaux sont en cours par le groupe de travail FTPEXT pour internationaliser le protocole FTP. Un document de travail[19] propose une extension pour soutenir le codage UTF-8 du jeu de caract?es ISO/CEI 10646 dans les noms de fichiers.

5.9 Exigences g??ales des ordinateurs connect? sur Internet



Les RFC suivants d?inissent les exigences g??ales auxquelles doivent adh?er les machines sur Internet. Ces RFC concernent les applications et les protocoles.

5.9.1 Principaux documents RFC

Num?o du RFC ?tat Titre
1122 S Requirements for Internet Hosts - Communication Layers
1123 S Requirements for Internet Hosts - Application and Support
Tableau 5.17 Documents RFC sur les exigences g??ales

6. Recommandations propos du d?eloppement des logiciels

Selon les orientations trac?s par l'IETF r?emment, il nous semble clair que le support du jeu de caract?es ISO/CEI 10646 l'aide du codage UTF-8 doit ?re pr?u d? la conception d'un logiciel qui sera utilis sur Internet. Il doit aussi ?re pr?u de supporter ISO/CEI 8859-1 pour le fran?is. La norme ISO/CEI 8859-15 serait aussi consid?er, malgr que son homologation n'est pas termin?.

Consid?ant les efforts tr? importants pour baliser la langue utilis? dans le texte lorsque cela est fait posteriori, il nous semble clair que la conception d'un logiciel devrait int?rer le balisage de la langue selon le RFC 1766 et pr?oir un usage multilingue.

Enfin, tout balisage de document et de codage devrait utiliser la norme MIME.

7. Sources d'information

Il existe de multiples sources d'information au sujet des normes de l'Internet. Nous n'en nommerons que quelques-unes.

Titre Adresse Description
IETF http://www.ietf.org Site web de l'IETF
IESG http://www.ietf.org/iesg.html Site web de l'IESG
RFC Editor http://www.isi.edu/rfc-editor Site web du responsable des RFC.
Index des RFC ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc-index.txt Liste officielle des RFC courants avec leur ?at.
Internet Monthly Report
Ce rapport mensuel liste tous les nouveaux RFC, les nouveaux documents de travail, les activit? de normalisation et d'enregistrement. Tr? complet.
Liste IETF ietf-request@ietf.org Liste de discussions ouverte regroupant les personnes impliqu?s l'IETF.
Liste d'annonces de l'IETF ietf-announce-request@ietf.org Liste de courrier annon?nt les nouveaux RFC, les documents de travail, les prochains ateliers, les actions de l'IESG, ...
World Wide Web Consortium http://www.w3c.org Site web du W3C.
Tableau 7.1 Sources d'information

8. Mise jour de ce document

Nous avons fait tous les efforts possibles pour que le pr?ent document soit exact au moment de sa r?action. Cependant, consid?ant l'?olution tr? rapide des normes de l'IETF et l'?olution de l'IETF lui-m?e, ce document deviendra t? ou tard incomplet. Cette section donne au lecteur quelques suggestions pour s'assurer d'avoir acc? l'information la plus r?ente.

8.1 V?ification de l'?at d'un RFC

Pour v?ifier l'?at d'un RFC, on peut consulter l'index des RFC[20]. Cet index est toujours mis jour par le responsable de l'?ition des RFC. Il permet d'identifier l'?at du RFC ainsi que les modifications subs?uentes du protocole document?s l'int?ieur de d'autres RFC.

8.2 Connaissance de la relation entre les RFC

Un RFC peut avoir ? mis jour partiellement par un autre RFC. L'index des RFC mentionn plus haut liste les relations entre les RFC.

8.3 Connaissance du travail en cours

Il est important de conna?re les travaux en cours l'IETF. En effet, un protocole peut tout moment ?re soumis une revision par un groupe de travail. Le fait de consulter le RFC ad?uat assure seulement la connaissance du protocole normalis? mais pas n?essairement des prochaines versions. La liste des groupes de travail actifs devrait ?re consult?[21].

8.4 Recherche d'un document de travail

Les documents de travail ("drafts") ne sont conserv? que 6 mois sur le serveur[22] de l'IETF. Ainsi, il est possible que la r??ence un document "draft" ne soit plus valide. G??alement, les documents ont toujours un num?o de version dans le titre. Il est important de v?ifier si une version plus r?ente existe. Un document de travail peut aussi avoir ? converti en RFC. On peut aussi se r??er la page du groupe de travail[23] auquel est assign ce document de travail.

8.5 Discussions sur l'internationalisation

Au moment d'?rire ce rapport, les deux listes de courrier ?ectronique suivantes servent aux discussions sur l'internationalisation.

ietf-charsets-request@innosoft.com
ietf-languages-request@apps.ietf.org
Tableau 8.1 Listes de discussion de l'IETF sur l'internationalisation

On peut s'abonner ces listes en envoyant un message ayant comme contenu le mot "subscribe" l'adresse mentionn? au tableau pr??ent.

9. Conclusion

Ce rapport tente d'orienter le lecteur sur les principales normes de l'Internet reli?s la francisation et l'internationalisation. Il faut comprendre que le fait qu'une norme soit homologu? ne constitue pas n?essairement une preuve qu'elle soit utilis? sur Internet. Au lieu de donner une liste exhaustive de toutes les normes homologu?s par l'IETF, nous avons tent de lister les plus importantes et les plus pertinentes. Cet exercice est n?essairement imparfait, mais nous le croyons beaucoup plus utile. Sachant que ce document est sujet l'obsolescence, nous donnons au lecteur certaines pistes pour le remettre jour.

Nous d?irons remercier M. Alain Labont pour ses suggestions tr? pertinentes sur ce document.

10. R??ences

Les RFC sont disponibles l'adresse http://ds.internic.net/rfc. Les documents de travail (drafts) sont disponibles l'adresse ftp://ftp.ietf.org/internet-drafts.

11. Annexes

11.1 Normes homologu?s

Le tableau suivant liste les normes homologu?s ("Standard") lors de la r?action de ce rapport. Cette homologation ne signifie pas n?essairement qu'ils sont tous utilis? sur Internet, mais atteste plut? de leur haut degr de maturit et de la reconnaissance par la communaut? Cette liste est disponible dans le RFC 2200.

Num?o Titre Auteur Date RFC correspondant
1 INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS J. Postel Juin 1997 RFC2200
2 Assigned Numbers J. Reynolds,
J. Postel
October 1994 RFC1700
3 Host Requirements R. Braden October 1989 RFC1122, RFC1123
4 Gateway Requirements R. Braden,
J. Postel
June 1987 RFC1009
5 Internet Protocol J. Postel September 1981 RFC0791, RFC0950, RFC0919, RFC0922, RFC792, RFC1112
6 User Datagram Protocol J. Postel August 1980 RFC0768
7 Transmission Control Protocol J. Postel September 1981 RFC0793
8 Telnet Protocol J. Postel,
J. Reynolds
May 1983 RFC0854, RFC0855
9 File Transfer Protocol J. Postel,
J. Reynolds
October 1985 RFC0959
10 SMTP Service Extensions J. Klensin,
N.Freed,
M. Rose,
E. Stefferud
D. Crocker
November 1995 RFC821, RFC1869
11 SMTP Service Extension for Message Size Declaration J. Klensin,
N. Freed,
K. Moore
November 1995 RFC1870

Standard for the format of ARPA Internet text messages D. Crocker August 1982 RFC0822
12 Network Time Protocol D. Mills September 1989 RFC1119
13 Domain Name System P.Mockapetris November 1987 RFC1034, RFC1035
14 Mail Routing and the Domain System C. Partridge January 1986 RFC0974
15 Simple Network Management Protocol J. Case,
M. Fedor,
M. Schoffstall, J. Davin
May 1990 RFC1157
16 Structure of Management Information M. Rose,
K. McCloghrie
May 1990 RFC1155, RFC1212
17 Management Information Base K.McCloghrie, M. Rose March 1991 RFC1213
18 Exterior Gateway Protocol D. Mills April 1984 RFC0904
19 NetBIOS Service Protocols NetBIOS Working Group March 1987 RFC1001, RFC1002
20 Echo Protocol J. Postel May 1983 RFC0862
21 Discard Protocol J. Postel May 1983 RFC0863
22 Character Generator Protocol J. Postel May 1983 RFC0864
23 Quote of the Day Protocol J. Postel May 1983 RFC0865
24 Active Users Protocol J. Postel May 1983 RFC0866
25 Daytime Protocol J. Postel May 1983 RFC0867
26 Time Server Protocol J. Postel May 1983 RFC0868
27 Binary Transmission Telnet Option J. Postel,
J. Reynolds
May 1983 RFC0856
28 Echo Telnet Option J. Postel,
J. Reynolds
May 1983 RFC0857
29 Suppress Go Ahead Telnet Option J. Postel,
J. Reynolds
May 1983 RFC0858
30 Status Telnet Option J. Postel,
J. Reynolds
May 1983 RFC0859
31 Timing Mark Telnet Option J. Postel,
J. Reynolds
May 1983 RFC0860
32 Extended Options List Telnet Option J. Postel,
J. Reynolds
May 1983 RFC0861
33 Trivial File Transfer Protocol K. Sollins July 1992 RFC1350
34 Routing Information Protocol C. Hedrick June 1988 RFC1058
35 ISO Transport Service on top of the TCP (Version: 3) M. Rose,
D. Cass
May 1978 RFC1006
36 Transmission of IP and ARP over FDDI Networks D. Katz January 1993 RFC1390
37 An Ethernet Address Resolution Protocol David C. Plummer November 1982 RFC0826
38 A Reverse Address Resolution Protocol Ross Finlayson, Timothy Mann, Jeffrey Mogul, Marvin Theimer June 1984 RFC0903
39 Interface Message Processor: Specifications for the Interconnection of a Host and an IMP (Revised) BBN December 1981
40 Host Access Protocol specification Bolt Beranek and Newman August 1993 RFC1221
41 Standard for the transmission of IP datagrams over Ethernet networks C. Hornig April 1984 RFC0894
42 Standard for the transmission of IP datagrams over experimental Ethernet networks J. Postel April 1984 RFC0895
43 Standard for the transmission of IP datagrams over IEEE 802 networks J. Postel,
J.K. Reynolds
August 1993 RFC1042
44 DCN Local-Network Protocols D.L. Mills August 1993 RFC0891
45 Internet Protocol on Network System's HYPERchannel: Protocol Specification K. Hardwick,
J. Lekashman
August 1993 RFC1044
46 Transmitting IP traffic over ARCNET networks D. Provan August 1993 RFC1201
47 Nonstandard for transmission of IP datagrams over serial lines: SLIP J.L. Romkey August 1993 RFC1055
48 Standard for the transmission of IP datagrams over NetBIOS networks L.J. McLaughlin August 1993 RFC1088
49 Standard for the transmission of 802.2 packets over IPX networks L.J. McLaughlin August 1993 RFC1132
50 Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types F. Kastenholz July 1994 RFC1643
51 The Point-to-Point Protocol (PPP) W. Simpson, Editor July 1994 RFC1661, RFC1662
52 The Transmission of IP Datagrams over the SMDS Service D. Piscitello
J. Lawrence
March 1991 RFC1209
53 Post Office Protocol - Version 3 J. Myers
M. Rose
May 1996 RFC1939
Tableau 11.1 Liste des STD

12. Glossaire

Titre Description
ANSI American National Standards Institute
ARPA Advanced Research Projects Agency
AS Applicability Statement
FTP File Transfer Protocol
ASCII American Standard Code for Information Interchange
ITU-T International Telecommunication Union
IAB Internet Architecture Board
IANA Internet Assigned Numbers Authority
IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers
ICMP Internet Control Message Protocol
IESG Internet Engineering Steering Group
IETF Internet Engineering Task Force
IP Internet Protocol
IRSG Internet Research Steering Group
IRTF Internet Research Task Force
ISO International Organization for Standardization
ISOC Internet Society
MIB Management Information Base
OSI Open Systems Interconnection
RFC Request for Comments
TCP Transmission Control Protocol
TS Technical Specification
WWW World Wide Web
Tableau 12.1 Liste des acronymes

[1] Site web: http://www.ietf.org .
[2] list? l'adresse http://www.ietf.org/html.charters/wg-dir.html .
[3] Site web: http://www.isi.edu/rfc-editor
[4] Site web: http://www.isi.edu. L'ISI est un institut rattach l'universit de la Californie du Sud (USC).
[5] http://ds.internic.net/rfc/rfc1796.txt
[6] http://www.ietf.org/internet-drafts
[7] En pratique, ce processus est g??alement beaucoup plus long.
[8] http://ds.internic.net/rfc/rfc2026.txt
[9] voir liste des groupes l'adresse: http://www.ietf.org/html.charters/wg-dir.html .
[10] ftp://ftp.ietf.org/ietf/1id-guidelines.txt
[11] http://ds.internic.net/rfc/rfc2223.txt
[12] http://www.iso.ch
[13] ? ce titre, il nous faut mentionner la contribution importante d'un Qu??ois: M. Alain LaBont du Gouvernement du Qu?ec, qui est l'auteur ou un contributeur important de plusieurs normes de l'ISO sur les jeux de caract?es, sur le tri et les configurations de claviers.
[14] Ce RFC a ? ?rit par un Qu??ois: M. Fran?is Yergeau.
[15] ou W3C: http://www.w3c.org
[16] http://www.imc.org
[17] ftp://ftp.ietf.org/internet-drafts/draft-ietf-ids-ph-04.txt
[18] http://www.imc.org/pdi/
[19] ftp://ftp.ietf.org/internet-drafts/draft-ietf-ftpext-intl-ftp-03.txt
[20] l'adresse ftp://ftp.isi.edu/in-notes/rfc-index.txt
[21] l'adresse: http://www.ietf.org/html.charters/wg-dir.html
[22] ftp://ftp.ietf.org/internet-drafts
[23] http://www.ietf.org/html.charters/wg-dir.html

Accueil | Qui sommes-nous ? | Biblioth?ue virtuelle | ?v?ements signaler | Vitrine VOIL
Normes et standards | Francisation des inforoutes | IETF et W3C | Nos coordonn?s | Courriel | Recherche